Jeudi 17 avril 2008
This year, we had a very sweet start to the holiday, courtesy of the Easter Bunny ! Yum, yum !
Emilie n'a pas raté une occasion de charmer son monde...
Emilie charmed everyone...
Nous avons joué à Rémi (de Ratatouille)...
We did a Remi impression (you know, from Ratatouille)...
Et en fait, elle était super bonne, notre pizza ! Même les grands se sont bien régalés.
And it turned out to be very tasty indeed, our pizza ! Even the grown-ups gave us the thumbs up.
Comme nous étions encore en France pour le 1er avril, bien sûr, nous nous sommes fait poissonner ! (certains plus consciemment que d'autres !)
Since we were still in France for April Fool's Day, we didn't escape the French crazy fishy jokes of the day (although some of us were totally oblivious...)
Le temps était si pourri, cette année, que nous avons pu skier (au moins que ça serve à quelque chose, toute cette neige en avril !)
The weather was so awful, this year, that we managed to ski (it'd have been a shame to let all this lovely snow go to waste...)
Pendant que je skiais (youpi, j'adore ça !!!)...
While I was skiing (yipee, I love it!!!)...
Emilie patouillait dans la neige, ou faisait des batailles de boules de neige avec PapiJean !
Emilie was playing in the snow, or was engaged in snow fights with PapiJean!
Et elle a même fini par chausser des skis elle aussi !
She even managed to hop onto a pair of skis too!
En fin de compte, les nuages ont eu honte de monopoliser le ciel de cette façon, alors ils ont enfin daigné s'écarter un peu... juste assez pour nous permettre de faire un petit tour à vélo et un peu de jardinage.
Et bien, nous avons passé de super vacances.
In the end, we did get a few hours of sunshine... just enough to go out on our bikes for a while and do a bit of gardening.
Well, we had a great holiday.


Derniers Commentaires